No se encontró una traducción exacta para مواد إباحية للأطفال

Pregunta & respuesta
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe مواد إباحية للأطفال

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • a) La importación, exportación y posesión de pornografía infantil (apartado c) del párrafo 1 del artículo 3);
    (أ) استيراد وتصدير وحيازة المواد الإباحية للأطفال
  • Explotación sexual y pornografía de mujeres, niños, niñas y adolescentes
    الاستغلال الجنسي وإنتاج المواد الإباحية للمرأة والأطفال والمراهقين من الجنسين
  • Prohibición de la venta de niños, la utilización de los niños en la pornografía y la prostitución infantil
    حظر بيع الأطفال، واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، وبغاء الأطفال
  • Prohibición de la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía
    حظر بيع الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية وبغاء الأطفال
  • Así, se penaliza la trata de personas, la explotación sexual de niños, niñas y adolescentes, la pornografía infantil, el turismo sexual y se endurecieron las penas para el delito de violación.
    وبذلك، يعاقب الاتجار بالأشخاص والاستغلال الجنسي للأطفال والمراهقين من الجنسين، والمواد الإباحية للأطفال والسياحة الجنسية، وتفرض عقوبات على جريمة الاغتصاب.
  • En los últimos dos años en el Ecuador se ha registrado un alto número de casos de pornografía infantil, sobre todo por medio del Internet.
    سُجِّل عدد مرتفع من حالات إنتاج المواد الإباحية للأطفال في إكوادور، في السنوات الأخيرة، وخاصة، من خلال الإنترنت.
  • La nueva legislación también contiene disposiciones sobre violación marital, comercio, posesión y distribución de material de pornografía infantil, prostitución forzada y acecho.
    ويتضمن القانون الجديد أيضاً أحكاماً بشأن اغتصاب الزوجات والاتجار بالمواد الإباحية للأطفال وحيازتها وتوزيعها، والبغاء بالإكراه أو الترهيب.
  • Firmen y apliquen el Protocolo facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía.
    توقيع وفرض إنفاذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية المستخدمة للأطفال.
  • Deberá suscribirse el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, y deberá velarse porque se cumpla.
    توقيع وفرض إنفاذ البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية المستخدمة للأطفال.
  • El Líbano ha suscrito el Protocolo Facultativo de la Convención sobre los Derechos del Niño relativo a la venta de niños, la prostitución infantil y la utilización de niños en la pornografía, y por tanto está empeñado en combatir el problema.
    انضم لبنان سنة 2002، إلى البروتوكول الاختياري الملحق باتفاقية حقوق الطفل والمتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال والمواد الإباحية عن الأطفال.